Peccio, o Avèzo?
Bocce rosse, o Bocce blu?
Sfrinzole de or, o Sfrinzole d’arzento?
Lüci ferme, o Lüci che va e ven?
’Ncoloride, o No?...
A la araba, o A la tirolese?
Con le palme, o coi Ŝenéori?
Volpe e galine, o Elefante e dromedario?
Re Magi sì, o Re Magi no?
Lieti Pastori, o Fürbi Bacani?...
Giro dei Presepi, o tonda de i ‘Mercatini’?
Faŝón quel dei Presepi.
Ohh, Ma varda ’sti cabioti... Che èlo? Polinari?
Ah no, adess vedo! Tüti i agni ’na növa...
Ben bravi però, nó…
Agriföol, o Becašoriss?
Regai ‘che resta’, o ‘Noma ’n penšier’?
“Bone feste”, o bèle “Augüri”?
Stille Nacht o Merry Christmas?
Notte santa, o Notte danada?
Con la tò’ femena, o Con quela ciavàda?
Messa de mezanotte, o Messa de le diés da šera?
Con la Comünion, o Senza?...
Marena e spanciada, o Digiuno e astinenza?
Al ristorante, o te l’Òlto?
Poa, o Tacchino?
Da la Còpera, o föra ’l Dino?...
Spümante o Acqua de spina?
Zelten, Pinza, o šol farina?
E par pararla ŝo, faŝóne an ’na sciada?
Ma sì, dai, dai.
Šü la neve, o šü la ciópa?
Fondo, o discesa?
Lavazé, o Pampeago?
O še fal pü presto a nar ŝa Lago?...
La beves ’na bira? Še gh’è ’l Checcone, sì!
‘l Checcone no ’l gh’è, gh’è ’l Bepo, casomae.
Bòn an ’l Bepo! Anzi mejo: cossì še’n bevón cinque!
Dal Topo, o dal Tivini?
Ma ’l Tivini l’ha šerà che l’è agnorüs.
T’as reŝón! Alora dal Topo!
Dio, dio, che ma de testa!
N’hae sché pien i cojoni.
L’è bele che doman e šon ancora ’n traina!
E ti Toni no es stüfo?
Ah no, vè! Tös ’n migol de zelten?
No, niente, grazie. Ma, se propio propio, ’n dedo de sgnapa.
Banda de Tieser, o Banda de Pardacio?
Grisoverdi o Türchini?
Né una, né l’altra, par ancö n’hae šentü assà.
Dai Franzele gé, che gh’è le bandiste con la divisa növa…
Vegneria volentiera šol se le füsse senza.
E alora che fas che?
Forsi me tiro a ŝaga.
Doe righe d’en bon libro, o ’na ociada a la scatola da le baoŝie?
Niente, šon massa straco. Bonanotte, Toni.
No, spèta ancora ’n pöco...
Ma ostia, la rüao?
Strütà de dir monae.
Faŝé ’n migol de basta.
Da bravi, ŝe a dormir.
Daŝeme ’n pö de tregua, che i coscritti ŝa i leva.
Sacramenta!
Mejo nar Toni.
Sì, mejo mejo, ché l’è mato quel là.
Bocce rosse, o Bocce blu?
Sfrinzole de or, o Sfrinzole d’arzento?
Lüci ferme, o Lüci che va e ven?
’Ncoloride, o No?...
A la araba, o A la tirolese?
Con le palme, o coi Ŝenéori?
Volpe e galine, o Elefante e dromedario?
Re Magi sì, o Re Magi no?
Lieti Pastori, o Fürbi Bacani?...
Giro dei Presepi, o tonda de i ‘Mercatini’?
Faŝón quel dei Presepi.
Ohh, Ma varda ’sti cabioti... Che èlo? Polinari?
Ah no, adess vedo! Tüti i agni ’na növa...
Ben bravi però, nó…
Agriföol, o Becašoriss?
Regai ‘che resta’, o ‘Noma ’n penšier’?
“Bone feste”, o bèle “Augüri”?
Stille Nacht o Merry Christmas?
Notte santa, o Notte danada?
Con la tò’ femena, o Con quela ciavàda?
Messa de mezanotte, o Messa de le diés da šera?
Con la Comünion, o Senza?...
Marena e spanciada, o Digiuno e astinenza?
Al ristorante, o te l’Òlto?
Poa, o Tacchino?
Da la Còpera, o föra ’l Dino?...
Spümante o Acqua de spina?
Zelten, Pinza, o šol farina?
E par pararla ŝo, faŝóne an ’na sciada?
Ma sì, dai, dai.
Šü la neve, o šü la ciópa?
Fondo, o discesa?
Lavazé, o Pampeago?
O še fal pü presto a nar ŝa Lago?...
La beves ’na bira? Še gh’è ’l Checcone, sì!
‘l Checcone no ’l gh’è, gh’è ’l Bepo, casomae.
Bòn an ’l Bepo! Anzi mejo: cossì še’n bevón cinque!
Dal Topo, o dal Tivini?
Ma ’l Tivini l’ha šerà che l’è agnorüs.
T’as reŝón! Alora dal Topo!
Dio, dio, che ma de testa!
N’hae sché pien i cojoni.
L’è bele che doman e šon ancora ’n traina!
E ti Toni no es stüfo?
Ah no, vè! Tös ’n migol de zelten?
No, niente, grazie. Ma, se propio propio, ’n dedo de sgnapa.
Banda de Tieser, o Banda de Pardacio?
Grisoverdi o Türchini?
Né una, né l’altra, par ancö n’hae šentü assà.
Dai Franzele gé, che gh’è le bandiste con la divisa növa…
Vegneria volentiera šol se le füsse senza.
E alora che fas che?
Forsi me tiro a ŝaga.
Doe righe d’en bon libro, o ’na ociada a la scatola da le baoŝie?
Niente, šon massa straco. Bonanotte, Toni.
No, spèta ancora ’n pöco...
Ma ostia, la rüao?
Strütà de dir monae.
Faŝé ’n migol de basta.
Da bravi, ŝe a dormir.
Daŝeme ’n pö de tregua, che i coscritti ŝa i leva.
Sacramenta!
Mejo nar Toni.
Sì, mejo mejo, ché l’è mato quel là.
Aì , mato e catìo. Še la ürta ne ciapón ’n orinal so par ’l cao.
A doman Franzele.
Aì, a domàn.
Ohh, quante che gh’en volèva.
A le tante i šé ’n nai e da nöo tütto ’ntorno l’è cèto.
Adess, che l’è quasi šan Stèfen,
finalmente l’è dal bòn stille nacht.
A doman Franzele.
Aì, a domàn.
Ohh, quante che gh’en volèva.
A le tante i šé ’n nai e da nöo tütto ’ntorno l’è cèto.
Adess, che l’è quasi šan Stèfen,
finalmente l’è dal bòn stille nacht.
Nessun commento:
Posta un commento