17/05/15

ŠORANOMI DE TIEŜER


Un commentatore anonimo mi rinfaccia, fra l'altro, di aver offeso la famiglia Barbolini. Poiché di più non specifica, immagino che per l'estensore del gentile pensiero l'offesa stia nell'aver chiamato Zìghera la schiatta (stirpe, discendenza, n.d.r.) del buon Alan. Ma Zìghera, caro anonimo, non è un improperio, è semplicemente un antico nome di famiglia. Strano che in un paese che fa della rievocazione del proprio passato il suo principale vanto, ci sia ancora qualcuno con tali gravi lacune in 'storia patria'.

Un altro commento anonimo mi invita invece a collaborare per il bene della comunità. Colgo la palla al balzo, e pubblico un elenco (incompleto) degli antichi nomi familiari di Tesero. Cosicché in vista delle prossime "Corte", il primo anonimo possa colmare quel suo intollerabile handicap e il secondo apprezzare la mia disponibilità a collaborare per il 'bene del paese'.
 
A.D.

 
BÍGOLI
BAÈSTI
BAÍSTELI
CALCARÒTI
BIRLE
BALDESSALINI
CÈCI
CARACATINE
BERTI
CESTERINI
CARLÈCI
BISI
CIAODÁNI
CIÁCERI
BÓSSOÍNI
CINCI
CIASSANI
CALÈSTI
DANIELÓNI
CIÒCHI
CARANI
FREGHÈLZI
CIÓNI
CATARÁZI
GIAZINTIÉ
CLEMENTI
CIÒNDERI
LÓVI
DÒRI
CÜCHI
MANÁRI
FELIZÍNI
DÈLI
MORÉTI
FÉSTELI
FANINI
MÒRI
GIOCHELÓNI
GRÒSSI
PANETI
LAMPI
LÖBELE
PARCHÉCHI
MENEGHÍNI
MARÈCOLI
PÈTERLI
MENZI
MELIZIE
PÉTOLI
MÈZAVAI
MÈRGI
PÍCIÓLI
MÒGHENI
MICÉI
PISSÒTE
MÒLE
MOLINARI
PÒNTI
PAROLÒTI
PIGNARI
SATIÉ
RASE
PIGÒZI
ŠE AN
SCARGIÁNI
PIVE
SIÉFI
SCATOLARI
PRÜSSIE
SIMON BAI
ŠORÍSI
QUARI
SPAZACÈSSI
TONÁCI
STÍRCHÉLI
TÉGHE
VÈSÜ
TITANÈLE
TÒFOLI
ZANÒSTI
TITÓNI
TÜRLÜLÜI
ZAPE
TÓTERI
VALGERÒTI
ZÍGHERE
VALÉVÉRÁTI
ZEPELONI
ZÍNGHENI
ZÒCHI


1 commento:

  1. ..credo che il motivo della lamentela, sia stato l'aver anteposto il termine "paria" ai "Zighere ". Mi pare di capire che tu lo abbia usato, non con il vero significato della parola, bensì per il fatto che, in realtà i Zighere a Tesero sono stati sempre poco considerati. Correggimi se sbaglio!
    dal sito http://www.treccani.it/vocabolario/paria/
    pària s. m. [dall’ingl. pariah (o paria), che è dal tamil paṛaiyan (propr. «tamburini», der. di paṛai «tamburo»)], invar. –

    1. Nome con cui nell’uso europeo sono indicati gli individui appartenenti alle classi sociali più basse dell’India, detti anche intoccabili. Per estens., persona di condizione sociale molto bassa, che è o si sente emarginata, oppressa e spregiata: i p. della società; essere trattato come un paria.

    RispondiElimina

INCANTO NOTTURNO

INCANTO NOTTURNO
Sara

LE OCHE E I CHIERICHETTI

LE OCHE E I CHIERICHETTI
Bepi Zanon

TESERO 1929

TESERO 1929
Foto Anonimo

PASSATO

PASSATO
Foto Orco

ANCORA ROSA

ANCORA ROSA
Foto Archivio

VIA STAVA ANNI '30

VIA STAVA ANNI '30
foto Anonimo

TESERO DI BIANCO VESTITO

TESERO DI BIANCO VESTITO
Foto Giuliano Sartorelli

LA BAMBOLA SABINA

LA BAMBOLA SABINA
Foto Euro

LA VAL DEL SALIME

LA VAL DEL SALIME
Foto Euro

SEBASTIAN E IL BRENZO DI BEGNESIN

SEBASTIAN E IL BRENZO DI BEGNESIN
Foto di Euro Delladio

MINU

MINU
Foto di Sabina

Archivio blog